miércoles, 27 de julio de 2016

Conclusión: Guía de Expresiones Faciales Parte III


"Monos Sabios" por Mafalda de Quino (R)


Terminamos la serie de "Guía de Expresiones Faciales", con una tercera entrada acerca del tema.
En los aportes anteriores, hemos usado un listado de expresiones usadas por escritores profesionales, indies, nóveles y aficionados, según los encontramos en diferentes blogs a través de internet. También se han añadido al listado, nuestra lista personal.




A la hora de escribir, es importante recordar quién y qué hace el personaje en particular. Por ello es indispensable, tener una ficha del mismo, conocer como actúa en determinada circunstancia. Los gestos, manías y tonos de hablar o actuar de un personaje, debe ser marcados de manera natural, repetitiva pero no en abundancia. Esto permitirá que el lector encuentre esos gestos de manera fluída, no forzada y coherente.

Un ejercicio es tratar de identificar los gestos y manías de un personaje X, en un libro. Pueda que el autor, no haga este tipo de narrativa descriptiva, quizá mencionandola una única vez, o por el contrario, es una herramienta de uso frecuente. Analiza qué tipo de narrativa se adapta mejor a tus escritos. Recuerda que todo debe ser cuidosamente medido. Si tu personaje, muerde sus uñas cuando está nervioso; debes alejarlo de ese comportamiento para demostrar aburrimiento, cansancio, estrés, etc. Porque entonces, perderá el significado haciendo ese gesto, sino como una simple una manía recurrente.

Ahora, concluímos.
ROSTRO (TONOS EN LA PIEL)
  1. (*) palideció/ se puso-tornó blanco
  2. el color desapareció de su rostro
  3. su rostro se /enrojeció/ encendió/
  4. sus mejillas se tornaron de color rosa
  5. se ruborizó/ se sonrojó/
  6. con la cara roja
  7. (*) tenía el rostro descolorido/fantasmagorico/fantasmal/sin vida
  8. se volvió/tornó roja
  9. se le fueron-subieron/ los colores al rostro
  10. se puso roja/verde/gris/amarillo/azul/morado por /la cólera/envidia/espanto, etc.
  11. un rubor se /deslizó/ subió/ marcó/ (en) -hasta su cara
  12. su rostro se /puso en/tornó/ blanco
  13. las mejillas se tiñeron de rosa
  14. le brotó la tímidez al rostro

Toda la cara, etc.
  1.  (*) hizo una mueca /abriendo en desmesura la boca/arrugando el rostro/ etc.
  2. (*) arrugó la cara
  3. hizo una mueca...de descontento/indiferencia/aburrimiento/coquetería, etc.
  4. asqueó el rostro
  5. (*) frunció el ceño
  6. toda su cara se iluminó
  7. (*) /se iluminó/brilló
  8. rostro se puso-mostró /contrariado/iracundo/templado
  9. con el rostro contraído
  10. su rostro se retorció
  11. su expresión mostraba/denotaba...altivez/soberbia/altanería, etc
  12. su expresión marcaba rasgos de.../hipocresía/cobardía/templanza
  13. su expresión se endureció
  14. se fue con el rostro.../impavido/indiferente
  15. una vena /sobresaltó/se marcó/ se dilató/...en su cuello/en su frente/en su sien
  16. transformó su cara/rostro/expresión
  17. el miedo cruzó/asomó/ a su cara/rostro
  18. su rostro estaba marcado por.../la tristeza/agonía/el desanimo, etc.
  19. el terror superó/se asomó/  a su cara/rostro
  20. reconocimiento cayó en la cara
  21. no movió un músculo del rostro
  22. tenía/mostraba un rostro...desencajado/apesarado, etc.
Todas las frases, son sugerencias para desarrollar una emoción, sentimiento, escenario. Adicionado con otras palabras, pueden crear en el lector, ese sensación que se pretende describir. Todas y cada una de ellas, pueden cambiarse y adaptarse a lo que deseamos transmitir. Recordemos el ejemplo. No decir, sino mostrar. Mientras más extenso sea un texto, tienes más oportunidades de mostrar, y no simplemente decir.
En lugar de: Ana era tímida /// Ana bajaba la mirada al verlo. Sus mejillas se ruborizaban cuando él la llamaba por su nombre. Las manos le sudaban, por lo que no se atrevía a tocarlo.
En lugar de: Carlos era enojado/// Carlos caminaba con una expresión endurecida. Su fuerte mirada escudriñaba a todo el que cruzara su lado. Su rostro contrariado, era confirmado por la dureza de sus respuestas. No soltaba un seño fruncido y labios apretados. Nadie quería hablarle.
Para presentar y desarrollar un personaje, toma tiempo. No pretendas transmitir todo en su "introducción". Así como no conocemos del todo a las personas en la vida real, sino a través  del trato, la constancia y las circunstancias que nos revelan quienes son. No debe ser diferente en una historia escrita. Recuerda, la veracidad es muy apreciada.
Espero que esta serie, te haya sido de utilidad. Apreciaré tus comentarios, y si crees que puede ser de interes a otros, no dudes en compartir este enlace o la serie completa.
Hasta la próxima...
¡Nos leemos!

lunes, 25 de julio de 2016

Guía de Expresiones Faciales - Parte II


"Monos sabios"/ Imagen propiedad de Wassap

Continuando con la serie de la "Guía de expresiones", nos dedicaremos a entregar otra serie de listado de frases que hemos encontrado en una diversidad de blogs, particularmente, de habla inglesa. Se ha tratado de mantener, coherencia con el idioma español, eliminándose aquellas que pierden su fuerza durante la traducción. También se han añadido algunas de nuestro propio repertorio.
Recapitulando, es importante tener en cuenta a la hora de escribir, que el lector hace una  imagen mental de lo que lee; por lo tanto, debemos ser claros y concisos en nuestras descripciones. Recuerde que cuando queremos presentar una personalidad o cáracter, es preferible "mostrar" y no "decirlo". Esto no solo creará veracidad, sino hasta empatía por parte del lector.

Tenemos cinco sentidos, úselos. De nuevo, recordamos que (*) asterisco, representa la palabra "él o ella".
NARIZ- Olfato
  • su nariz arrugada/respingada/elevada/torcida (esto para denotar alguna emoción, como disgusto, arrogancia, etc.)
  •  nariz  burlona/aniñada/enfadada
  • sus fosas nasales /dilatadas/expandidas/abiertas/palpitantes
  • metió el aire en la nariz /resopló/ventiló/inhaló
  • olfateó/olió/aspiró/inhaló/aspiró
BOCA -Aliento
Nota: Sonreír, es una palabra díficil, ya que no tiene sinónimos en español.
  • (*) sonrió/gesticuló
  • (*) mostró/poseía una sonrisa tonta/altanera/alegre/divertida/disimulada, etc.
  • tenía una sonrisa radiante
  • su boca /se curvó/se elevó/ en una sonrisa
  • las comisuras de la boca se/elevaron/marcaron/fruncieron/expandieron
  • la esquina de su boca se curvó hacia arriba
  • una esquina de su boca se elevó
  • su boca /se torció/se marcó a un lado
  • dio/hizo/mostró una media sonrisa
  • mostró /todos los dientes/la dentadura/hasta las encías
  • forzó/fingió/pretendió/disimuló/ una sonrisa
  • su sonrisa se desvaneció/evaporó/borró/empequeñeció
  • su sonrisa /se deslizó/corrió/expandió/
  • frunció/apretó/cerró/escondió los labios
  • hizo un puchero
  • su boca se cerró/cayó/silenció/enmudeció
  • (*) se mordió el labio/escondió el labio entre los dientes
  • sacó su labio inferior entre los dientes
  • (*) se mordió /el labio inferior/el labio superior/ambos labios
  • hundió/escondió/apretó adentro/los labios
  • la mandíbula/quijada apretada
  • su mandíbula apretada/contraída
  • su mandíbula se tensó/se contrajo/crugió
  • Apretó/tensó/crugió/ la mandíbula
  • sus labios dibujaron/se marcaron/ en una mueca
  • su boca se abrió /exageradamente/con exageración/asombrada/sin censura
  • su mandíbula se aflojó/relajó
  • apretó/ crugió/ rechinó/ los dientes
  • (*) hizo /rechinar / crugir/ tiritar/ sonar / los dientes
  • su labio (inferior)/ temblaba/ tiritaba
  • humedeció/mojó/pasó la lengua por/ los labios
OIDOS- Audición
  • Inclinó/apoyó/su oído para escuchar/oír
  • Tocó/rascó/haló/jaló/ su oreja con...nerviosismo/manía/plácer, etc.
  • (*) podía mover sus orejas cuando /estaba nervioso/quería ser gracioso, etc.
  • sentía frías/calientes/ sus orejas
  • tenía un tintineo/zumbido/en los oídos
  • echó atrás las orejas (por el susto/asombro/nerviosismo)
No te pierdas, la última entrega de la serie, de expresiones faciales.
¿Se te ocurren otras? Comparte tus ideas con nosotros en los comentarios.
Hasta pronto, ¡nos leemos!

sábado, 23 de julio de 2016

Guía de Expresiones Faciales - Parte I


Imagen capturada de: www.tinybuddha.com


A veces una idea me asalta y no la puedo dejar ir. Navegando por Internet, comencé a leer algunos blogs, en donde constantemente se sugiere: "Mostrar y no decir", sobre todo en el aspecto de las emociones. Es muy claro entender, que es mucho más fácil escribir: "Juan se sentía triste" (decir) en lugar de: "Juan no levantaba la cabeza, sus hombros caídos marcaban un arco a su espalda, y las manos apenas sujetadas una a otra, colgaban desválidas entre sus rodillas" (mostrar).
Sin embargo, a veces tenemos bloqueos durante la escritura, demasiados acostumbrados a resumir todo, cuanta idea aflora a nuestra cabeza. Recibimos consejos, de no abundar, no reiterar, no decir una y otra vez lo mismo. Sin embargo, sino sabemos medir cuándo y cómo hacerlo, esa idea inconsciente nos puede jugar la vuelta a la hora de describir emociones. Porque estas toman tiempo, y pensamos que "aburriremos" al lector si nos extendemos dando detalles sobre lo que pretendemos "mostrar". Necesitamos buenas descripciones de las expresiones faciales en nuestras historias para ayudar a los lectores  a imaginar a los personajes, para transmitir todo tipo de emociones, e incluso para establecer líneas de diálogo sin tener que escribir "dijo" o cualquiera de sus sinónimos. Sin embargo, es fácil que nos basemos en las mismas descripciones una y otra vez.Por ello, recorrí otra cantidad de blogs, (sobre todo en inglés), en donde tanto escritores publicados, como nóveles, indies o aficionados, hacían listados de cuales "trucos" de escritura ellos usaban, para mostrar esos sentimientos. En este caso, haciendo uso del lenguaje facial.
Aquí una lista de lo que ellos han detallado, (he eliminado muchas expresiones, porque la traducción literal no es acorde a nuestro idioma español), y he adicionado algunas propias. También, se debe entender que el (*) asterisco, indica el sujeto femenino o masculino, por lo que puede leerse como "él o ella", según el contexto de la frase.
Tómese en cuenta, que este es un listado "guía", no una regla. El escritor deberá usar otros medios para terminar de desarrollar la idea. Y se necesitan, otros detalles, para que la emoción, sea rabia, alegría o dolor, pueda entenderse.
Como la lista es bastante larga, tendré que dividir el tema en partes. Por ahora,  empezaremos con lo que a mí me parece más expresivo en el rostro: LOS OJOS. Recordemos que éstos, son en forma global: comprende cejas, pestañas, pupilas, comisuras, etc.
Imagen capturada desde Pinterest.com

Un buen ejercicio es ver un trailer o trozo de un video de una película, y fijarse en cómo los actores usan los ojos, para expresarse.  Usted trate de recrearlo en palabras.

  • sus ojos de * se abrieron
  • sus ojos /dieron la vuelta/se tornaron/se giraron
  • * cerró los párpados
  • sus ojos se estrecharon
  • sus ojos se iluminaron
  • sus ojos se movían
  • entrecerró los ojos
  • parpadeabamirar /de reojo/con la esquina-la comisura del ojo
  • sus ojos brillaron/crisparon/destellaron
  • sus ojos ardían/pululaban/rebosaban/de ...
  • sus ojos /brillaban/chispeaban/ con ...
  • Sus ojos parpadean con ...
  • _____ Brillaba en sus ojos
  • las comisuras de sus ojos se arrugaron
  • * puso los ojos en blanco/se tornaron atrás/se desvanecieron
  • miraba hacia el cielo
  • levantó la vista /al techo/al cielo/al aire
  • guiñó
  • Las lágrimas llenaron sus ojos/sus ojos se cargaron de llanto/los ojos nadaron en lágrimas/sus ojos se inundaron de lágrimas
  • sus ojos estaban húmedos
  • las lágrimas /brillaban/chispeaban/cristalizaron/ corrieron/inundaron/en sus ojos
  • las lágrimas /corrían/deslizaban/huían/ escapaban/ (a)por sus mejillas
  • los ojos cerrados
  • ella cerró los ojos
  • *cerró/arrugó/empequeñeció/abrió/ apretó/los ojos
  • sus pestañas /revoloteaban/batieron/danzaron/
  • batió/airó/sus pestañas
  • su ceño (o frente)/fruncido/arrugada/surcada/apretado
  • una línea apareció entre sus cejas
  • sus cejas /se unieron/se apretaron/se encontraron/se enojaron/se asombraron
  • sus cejas se levantaron/levantó-elevó una ceja
  • movió/arqueó/curvó/elevó/ las cejas
  • sus ojos se /clavaron/posaron/inquirieron/reposaron/ en ...
  • tornó a la vista ...juiciosa/inquisidora/asertiva/celosa/curiosa, etc.
  • miraba/veía/observaba/escudriñaba/curioseaba/contemplaba/observaba/estudiaba/inspeccionaba/escaneaba...
  • asomó la mirada
  • echó un vistazo
  • sus pupilas eran enormes/(se) agrandaron/extendieron/dilataron/empequeñecieron/mermaron
¿Más ideas? Comparte tu frases en la sección de comentarios, todo es útil.

¡Nos leemos!

jueves, 21 de julio de 2016

¿Cómo escribo...? - Corrector de textos Stilus

A la hora de escribir, tengo siempre a mano algunas herramientas que uso con frecuencia, entre ellas se encuentra un corrector de ortográfia. Para los que usan Word, viene con uno integrado; pero ese en particular lee palabra por palabra y muchas veces marca como error alguna palabra que no lo es; por ello se necesita un corrector también de gramatica. En mi caso, yo suelo usar uno Online: Stilus.


Una de ellas se llama Stilus, que no es sino un programa online (que puede ser usado gratis) bajo suscripción o compra, y que también te permite descargarlo para usarlo con Word. Honestamente, lo descargué para conocerlo más, pero no me funcionó quizá por mi versión. Adicional, que no uso Word para escribir, sino Ywriter. (Reseña en WordPress aquí).
Stilus, según lo he usado, y por las muchas referencias y reseñas que he encontrado en Internet, es uno de los más frecuentemente recomendados. Su uso es muy intuitivo, solo es copiar/pegar, y él programa hará una revisión del texto, según los parámetros que le indiquemos, en las opciones debajo del recuadro del texto.
Hay que considerar que este es un corrector ortográfico y gramatical. Marcará las frases que son dudosas, pero no corrige el texto, eso lo debes hacer de forma manual. Aparecen varias formas de mostrar un error, sea como "modificar" o "validar". Y cada sugerencia, aparece en un color determinado de acuerdo a sí es un error gramatical u ortográfico. Te indicará que reacciones ante palabras que pueden o no aplicarse, según el texto, por ejemplo. un qué/que, como/cómo, mi/mí. Algunas veces, esos "errores" no lo son, pero modificando la frase, cambiando el orden de las palabras, o inclusive, adicionando un signo de puntuación, se corrigen. Otras veces, aunque necesites un como y no un cómo, marcará la verificación.
Este programa y otros similares, no son un sustituto para el estilo del autor. No te indicará más que los errores programados, de acuerdo a los estándares del lenguaje. Por lo que es una herramienta, para notar aquellos errores de dedo, los espacios dobles, las palabras mal escritas por ignorancia, etc., pero sino comprendes las reglas del idioma, y no sabes diferenciar cuando usar, un como/cómo, la herramienta no hará el trabajo por tí. Tal vez la versión de pago, tenga opciones que no son accesibles a los suscritos o de uso gratuito online.
Lo que no me gusta de Stilus, es que no puedes pegar ni en uso Online o suscrito (sin pago), una cantidad de palabras (caracteres para ellos) determinadas. Es decir, que la corrección online, solo te acepta un bloque de unas doscientas palabras. Cuando te suscribes (es decir, estas "login"), te acepta unas quinientas; pero solo el servicio de pago te acepta bloques más amplios.
Por lo que si vas a corregir un texto mayor al permitido, digamos por ejemplo uno de unas mil palabras, deberás ir pegando por bloques o párrafos; esto puede ser engorroso si no eres paciente. Y el programa reconoce el IP de tu PC, tanto en uso online o suscrito y llegará el momento, en que no te permite realizar más correcciones, porque ya has "usado" el total de palabras permitido. En el de paga, el máximo es de 200,000 palabras por mes. Lo cual considero muy escaso si te dedicas a la literatura. Y existe otro con un máximo de un millón de palabras, pero desconozco si es también por mes.
A mi parecer, Stilus es una buena herramienta para salir del paso con una corrección. Para escribir bien, debes aprender lo máximo posible las reglas gramaticales, ortográficas, estilo y redacción. Sé que hay otras herramientas, pero que funcionen con el español, es más complicado encontrar versiones completas y fiables.  Sigo en la búsqueda de un corrector que me facilite la vida, mientras estudio todo lo que debo comprender. Al final, debemos reconocer que escribir es un arte que nunca deja de obligarte a meter la nariz en algún estudio y una ayuda extra, tampoco cae mal.
¿Y tú, cuál es tu corrector fiable? Si conoces otros programas online gratuitos, comparte su nombre. Los lectores y yo misma, te lo agradeceremos.
¡Nos leemos!